[轉(zhuǎn)貼] 搞笑方言3 e# ?; M5 O; z6 i1 g5 g
搞笑, 方言
& z6 A* V; m, n& ?兩個(gè)重慶人到北京旅游,在公車上看地圖。 ' v' t# J' R/ D4 E: _$ k! \2 S; f) x5 i
甲:“ 我們先殺到天安門,然后再殺到中南?!?
/ Z& n6 W. A$ I- J Z 乙:“要得,我們就按到你說的路線一路殺過切?!?/ F! I3 `3 k5 k0 m
很不幸,他們被同車群眾舉報(bào),下車后即被扭送至公安機(jī)關(guān),交代了N小時(shí)情況后才被放出。6 z" z: J0 Q9 f4 I2 P2 e X7 n2 q u
2 M/ Q6 v8 \# W2 r 甲乙來到了天安門廣場(chǎng),眼前人來人往,兩人無語…… & \. j0 v Y1 C& L* o9 H1 K* e
甲忍不?。骸澳憷藗€(gè)不開腔(槍)也?”
8 W& A' X( c7 I( s5 P, |7 } 乙:“你都不開腔(槍)我浪個(gè)敢開也?” + ^' P& d+ \# o
話音剛落,又被扭送至公安機(jī)關(guān)。 ! G+ u2 Q* I1 @
% a* q# g$ [3 h+ K0 I4 q5 @9 P$ A 一周后兩人走出了看守所大門,你看看我,我看看你,
) k: O3 J; F( e$ _# _. F d0 y6 ] 甲說:“勒哈(這下)安逸了,包包都著整空老,哪點(diǎn)去搞點(diǎn)子彈嘛?”
! U: H* ]7 L. c6 [9 T 門口的武警沖上來將兩人按倒在地。
) T, j5 x8 ], e9 N. h
9 A2 D" I/ y j3 D. x& T/ w6 ` 有兩個(gè)云南人到北京去游玩,聽說北京烤鴨很出名,于是決定去吃。
: k$ {, O1 N3 V z' p$ f 兩人剛坐下,其中一個(gè)就對(duì)服務(wù)員說:“去拿兩只烤鴨來甩甩!”
( j5 V: y2 E& N7 K 等了一會(huì)兒,他們只見那個(gè)服務(wù)員提了一只烤鴨在他們面前晃晃就走了。
9 z0 t1 u) |3 j7 @2 N, m# f' k 另一個(gè)等不急了,就把服務(wù)員叫來:“為什么還不上我們的烤鴨?” ( x9 R5 X7 G# ?
服務(wù)員說:“你不是叫我提一只烤鴨來甩甩嗎?” ) n8 \9 g: U- j% y1 Q! C8 g
注:(“甩甩”在云南方言中指的是“吃”)
% G$ p- f- D" m: K# I( H% S 3 B. y( o9 ?" S& x9 z {
一上海人來北京出差,在飯店吃飯時(shí)想點(diǎn)一瓶椰汁。 - p, V/ L" Z4 z/ ]( s0 _
“小姐,給我來瓶‘壓奶’?!保ㄉ虾T挕耙獭钡囊馑迹?& I8 E( \) t9 x3 h- H* p
“對(duì)不起先生,我們這的鴨子不產(chǎn)奶!” |